ترجمه رسمی گواهیهای صادره از سازمان فنی و حرفهای یکرو
گواهیهای صادره از سازمان فنی و حرفهای یکرو قابلیت ترجمه رسمی و تأیید از مراجع قانونی را دارند و برای دریافت انواع ویزا، میتوانید از این گواهیها استفاده کنید. در این مقاله، به بررسی شرایط و مراحل ترجمه رسمی گواهیهای صادره از سازمان فنی و حرفهای یکرو میپردازیم.
فهرست:
اگر شما گواهی مهارتی از سازمان فنی و حرفهای دریافت کردهاید و قصد دارید این گواهی را در فرآیند مهاجرت خود استفاده کنید، باید به فکر ترجمه رسمی آن باشید. گواهیهای صادره از سازمان فنی و حرفهای یکرو قابلیت ترجمه رسمی و تأیید از مراجع قانونی را دارند و برای دریافت انواع ویزا، میتوانید از این گواهیها استفاده کنید. در این مقاله، به بررسی شرایط و مراحل ترجمه رسمی گواهیهای صادره از سازمان فنی و حرفهای یکرو میپردازیم.
پیشنیازهای ترجمه رسمی گواهیهای صادره از سازمان فنی و حرفهای یکرو
برای ترجمه رسمی گواهیهای صادره از سازمان فنی و حرفهای، به طور کلی نیازی به مدارک پیچیده یا پیشنیاز خاصی ندارید. تنها کافی است گواهی خود را به همراه داشته باشید و برای ترجمه به دفتر ترجمه رسمی کاج مراجعه کنید.
در صورتی که گواهی شما دارای کیو آر کد نباشد، لازم است برای تأیید اعتبار گواهی، نامهای از سازمان فنی و حرفهای دریافت کنید و آن را به دارالترجمه تحویل دهید. در این صورت، گواهی شما پس از دریافت تأییدیه رسمی، میتواند به صورت رسمی ترجمه شود.
عبارات تخصصی در ترجمه رسمی گواهیهای صادره از سازمان فنی و حرفهای یکرو
ترجمه دقیق و معتبر گواهیهای فنی و حرفهای نیازمند توجه به اصطلاحات و واژگان تخصصی است. در این بخش، به برخی از معادلهای مهم برای ترجمه این اسناد به زبانهای مختلف اشاره میکنیم. این معادلها به شما کمک میکنند تا ترجمهای دقیق و با اعتبار برای استفاده در پروسههای قانونی و مهاجرتی دریافت کنید.
عبارت فارسی | ترجمه انگلیسی |
---|---|
گواهینامه آموزش مهارت فنی و حرفهای | Technical and Vocational Skill Training Certificate |
وزارت کار و امور اجتماعی | Ministry of Labor and Social Affairs |
سازمان فنی و حرفهای ایران | Iran Technical and Vocational Training Organization |
شماره شناسنامه | Birth Certificate Number; Identity Document Number |
شماره ملی | National Identification Number |
تاریخ تولد | Date of Birth |
دوره آموزشی کوتاهمدت | Short-Term Course |
نمره | Grade |
ضرورت ارائه پاسپورت برای ترجمه رسمی گواهیهای صادره از سازمان فنی و حرفهای یکرو
یکی از نکات مهم در ترجمه رسمی گواهیهای فنی و حرفهای این است که باید اسامی و تاریخها به درستی مطابق با پاسپورت شما ترجمه شوند. برای اطمینان از صحت اطلاعات، گواهی شما باید با دقت بررسی شود تا اسامی و تاریخ تولد طبق اطلاعات موجود در پاسپورت شما به درستی به زبان مقصد ترجمه شود.
بنابراین، برای اینکه ترجمه به درستی انجام شود، تصویر پاسپورت خود را همراه با گواهی به دارالترجمه تحویل دهید تا تمامی اطلاعات به صورت دقیق و معتبر وارد شود.
اطلاعات مهم در ترجمه رسمی گواهیهای سازمان فنی و حرفهای یکرو
گواهیهای صادره از سازمان فنی و حرفهای یکرو شامل اطلاعات حیاتی هستند که باید با دقت در ترجمه درج شوند. برخی از این اطلاعات عبارتند از:
- نام و نام خانوادگی
- تاریخ تولد
- محل صدور شناسنامه
- نام رشته مهارتی
- تاریخ و مدت گذراندن دوره آموزشی
- نمره
تمامی این موارد باید در ترجمه رسمی گواهی شما دقیقاً مطابق با اصل گواهی ثبت شوند تا از اعتبار مدارک در فرآیندهای مهاجرتی و قانونی اطمینان حاصل شود.
زمان تحویل ترجمه رسمی گواهیهای صادره از سازمان فنی و حرفهای یکرو
زمان تحویل ترجمه رسمی گواهیها به عوامل مختلفی بستگی دارد، از جمله:
- زبان ترجمه
- نیاز به تأییدات دادگستری و وزارت امور خارجه
در دفتر ترجمه رسمی کاج، پس از دریافت گواهی و بررسی شرایط خاص، زمان دقیق تحویل ترجمه را به شما اعلام خواهیم کرد. به طور معمول، ترجمه گواهیهای صادره از سازمان فنی و حرفهای یکرو در زبانهای مختلف از ۳ تا ۵ روز کاری به طول میانجامد.
هزینه ترجمه رسمی گواهیهای سازمان فنی و حرفهای یکرو
هزینه ترجمه رسمی گواهیهای صادره از سازمان فنی و حرفهای معمولاً مطابق با تعرفههای قوه قضائیه محاسبه میشود. هزینه ترجمه رسمی هر گواهی به زبان انگلیسی برای دفتر ترجمه رسمی کاج بسته به تعرفههای مصوب متغیر است. همچنین هزینه هر نسخه اضافی نیز بر اساس تعرفههای رسمی محاسبه میشود.
برای تأییدات رسمی (دادگستری و وزارت امور خارجه)، هزینهها به طور جداگانه محاسبه میشود. تأییدات دادگستری و وزارت امور خارجه به صورت رسمی و مطابق با مراحل قانونی قابل انجام است.
هزینه ترجمه رسمی مدارک + محاسبه هزینههای جانبی
جمعبندی
ترجمه رسمی گواهیهای صادره از سازمان فنی و حرفهای یکرو یکی از مدارک مهم برای مهاجرت و استفاده در فرآیندهای قانونی است. با مراجعه به دفتر ترجمه رسمی کاج، میتوانید اطمینان حاصل کنید که ترجمهای دقیق و معتبر از این گواهیها دریافت خواهید کرد. برای کسب اطلاعات بیشتر یا ثبت سفارش، همین حالا با ما تماس بگیرید یا به وبسایت ما مراجعه کنید.
تماس با دفتر ترجمه رسمی کاج:
نشانی:
سعادت آباد، بالاتر از میدان کاج، ساختمان اداری میلاد کاج، طبقه اول، واحد ۱۱۵
تلفن:021-71764
ایمیل:info@kaj-translation.com
مشاوره آنلاین: